Difference between revisions of "Patgo"

From Pensapedia, the Pensacola encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
m
Line 1: Line 1:
A '''patgo''' (also spelled '''padgo''', '''pad-gaud''', and other variants) was a Pensacola tradition dating back to the Spanish era. It was similar to the Old World sport of "[https://en.wikipedia.org/wiki/Popinjay_(sport) popinjay]" wherein participants take turns shooting at an artificial bird atop a pole.
 
 
In a letter dated [[November 22]], [[1822]], U.S. Major General George A. McCall provided an account of a patgo he witnessed, hosted by [[Juan de la Rua]] at his estate ([[Gull Point]]) overlooking [[Escambia Bay]]:
 
 
 
A '''patgo''' (also spelled '''padgo''', '''pad-gaud''', and other variants) was a Pensacola tradition dating back to the Spanish era. It was similar to the Old World sport of "[https://en.wikipedia.org/wiki/Popinjay_(sport) popinjay]" wherein participants take turns shooting at an artificial bird atop a pole.
 
A '''patgo''' (also spelled '''padgo''', '''pad-gaud''', and other variants) was a Pensacola tradition dating back to the Spanish era. It was similar to the Old World sport of "[https://en.wikipedia.org/wiki/Popinjay_(sport) popinjay]" wherein participants take turns shooting at an artificial bird atop a pole.
  

Revision as of 19:11, 25 April 2017

A patgo (also spelled padgo, pad-gaud, and other variants) was a Pensacola tradition dating back to the Spanish era. It was similar to the Old World sport of "popinjay" wherein participants take turns shooting at an artificial bird atop a pole.

In a letter dated November 22, 1822, U.S. Major General George A. McCall provided an account of a patgo he witnessed, hosted by Juan de la Rua at his estate (Gull Point) overlooking Escambia Bay:

It is an amusement of ancient origin, and even at the present time seems to be held in high esteem in pensacola. The preliminaries are conducted in this way: a few days before the entertainment is to take place, the Host, having procured the figure of a fine chicken cock, of large size, fashioned out of a tough knotty block of wood, through which passes vertically an iron rod, whereupon the figure lightly whirls about like a weathercock. He sends this emblem of the gallant bird, mounted upon a staff, by a gayly dressed servant to the houses of the invited fair ones; and each lady presenting a bunch of ribbons or a feather for his toilet, soon his varied honors floating from his sides clothe him with a plumage of the brightest dyes.

References

  • George A. McCall. Letters from the Frontiers, 1868.